HSP feat. Hatsune Miku – gift nor art

Add Lyrics or Translation
Video info
Description:

This video contain songs from Albums

  • Namae o ushinau no o osorete
    Afraid of losing one’s name

    Dareka no dareka ni naru ohimesama
    A princess, having become “somebody’s someone”

    Mimimoto de warau
    Laughing close to one’s ear

    Imi o toi, kataru
    To inquiring the meaning, deceiving

    –Egaitekita mono wa naniro darou
    That which has come to be drawn, what color is it I wonder

    Monogatari o kazaru kurai nara
    If going to the extent of decorating it’s story

    Nozomareta uso no hou ga utsukushii
    The lie that was wished for is truly beautiful

    Miru mono wa tagau
    That which is seen is different

    Ishiki sura azaru
    To even toy with conciouness

    Kotoba asobi de waketa maboroshi
    A distinction made by a play on words

    to know why

    Kono me ga naze, kimi o–
    As for you, why do these eyes….

    Koko o utsu no ka
    Things are reflected individually…

    none nor all

    Wake o utau, zutto
    Singing the reason, always

    Watashi de aru youni
    So that it I will always be “me”

    unplot out

    unplot out

    stay a while

    Kono e ga ase, itsuka
    This image will fade someday

    Sono mama ni nattemo
    Even if it stays the same

    name nor word

    Koko ni iru yo, zutto
    Stay here, always

    Watashi o egaite–
    Continue to draw “me”

    unplot world

    all is fled

    seize the right

    systems are down

    unplot out

  1. Namae o ushinau no o osorete
    Afraid of losing one’s name

    Dareka no dareka ni naru ohimesama
    A princess, having become “somebody’s someone”

    Mimimoto de warau
    Laughing close to one’s ear

    Imi o toi, kataru
    To inquiring the meaning, deceiving

    –Egaitekita mono wa naniro darou
    That which has come to be drawn, what color is it I wonder

    Monogatari o kazaru kurai nara
    If going to the extent of decorating it’s story

    Nozomareta uso no hou ga utsukushii
    The lie that was wished for is truly beautiful

    Miru mono wa tagau
    That which is seen is different

    Ishiki sura azaru
    To even toy with conciouness

    Kotoba asobi de waketa maboroshi
    A distinction made by a play on words

    to know why

    Kono me ga naze, kimi o–
    As for you, why do these eyes….

    Koko o utsu no ka
    Things are reflected individually…

    none nor all

    Wake o utau, zutto
    Singing the reason, always

    Watashi de aru youni
    So that it I will always be “me”

    unplot out

    unplot out

    stay a while

    Kono e ga ase, itsuka
    This image will fade someday

    Sono mama ni nattemo
    Even if it stays the same

    name nor word

    Koko ni iru yo, zutto
    Stay here, always

    Watashi o egaite–
    Continue to draw “me”

    unplot world

    all is fled

    seize the right

    systems are down

    unplot out

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *