Psycho Motion

Add Lyrics or Translation
Video info
Description:

This video contain songs from Albums

  • Ai ha kirai nanda
    Kimi wo hitori nokoshi
    Kaze to ame ni sarashitara ha nai kara

    Gozen yoji, oka no ue
    Matataki wo wasuretemo
    Hoshizora ha ima mo mada
    Hitomi ni azayaka ni utsuru

    Tada hitori, oka no ue
    Mioroseba nureta machi
    Furiageta ken ni wa
    Itami ga mada nokoru

    Asufaruto ni shimita ato wo arainagasu ame
    Sabishii boku no kokoro no oku kimi no koe

    Todoke. Kimi no moto he
    Mune ga yakeru omoi
    Sonzai o tashikameru youni
    Hiekitta karada wo idaita

    Tabun kanawanai darou
    Kotoba ha todokanai darou
    Yami ga zenbu nomikondeiku kara

    Tsuki wa mada, sora no ue
    Machi no sumi, biru no kage
    Mimi moto de sasayaita
    “Kimi ha ima shiawase dakara”

    Ame ga ondo wo ubatteku
    Kizu wo kusaraseteiku
    Kyoukai wo koete tada
    Sekai ha kuruu bakari

    “Ai ha ittai dare na no?”
    Toikakeru hitomi
    Taeru shiori toiki, toonoku kimi no koe

    “Itai” “hirai” nandomo tsuchi ni hibiku sakebi
    Kubi no atai nameru youni fu no kanjou ni hi wo tsukete
    Yawai hada ni kasukani nokoru yasashii ondo mo
    Boku ga zenbu nomihoshiteiku kara

    Sono chiisana senka wo oikakete
    Mae he to hisshi ni te wo nobashita

    Hari ga sora wo sashiteru
    Hoshi ga yoru wo kurundeiru
    Futari no sekai kono te wo furihodoku
    Moeru shiori toiki, tooku kimi no koe

    Ai ha kirai nanda
    Kimi wo te ni ireru no ni
    Fukuzatsuna riyuu ha iranai
    Atsui karada wo dakiyoseta

    Fureru chiisana kata
    Koboreru ookina namida
    Kawaita hou nurashite ochitetta

    Todoke. Kimi no moto he
    Mune ga yakeru omoi
    Namae wo shiranai hitomi ga
    Boku no kokoro ubatte nigeta

    Daremo mada shiranai
    Akai tsuki ga terasu
    Ima kara hajimaru monogatari

  • I hate love,
    you’re left behind, alone
    because I don’t want to be exposed to the wind & rain

    4 AM, at the top of the hill,
    if you forget its twinkling
    Even now, the starry sky
    is still reflected vividly in your eyes

    just alone, at the top of the hill,
    if you look down on the wet town,
    pain still remains
    in your first overhead

    the mark pierced into the asphalt is washed away by the rain
    my lonely inner heart, your voice

    reach. to your side,
    the feelinsg burning in my chest
    in order to affirm their existence,
    I embraced your chilled body

    my wish probably won’t come true,
    my words probably won’t reach
    because the darkness is swallowing everything

    the moon is still up in the sky,
    the towns corners, buildings’ shadows
    whispered close to my ears,
    “because you’re happy right now”

    the rain steals my temperature
    and lets my wounds fester
    just crossing over the boundary,
    the world is nothing but madness

    “who in the world are you?”
    your eyes question
    your ceasing white breath, your voice becomes distant

    “pain”, “hate”, no matter how many times I shout to the earth,
    in my head, as if being made fun of, negative emotions are ignited
    within your soft skin, even your remaining gentle temperature
    because I’m draining everything

    I chased after that small back
    and desperately reached forward with my hand

    the clock hand points to the sky
    and the stars cover the night
    I shake and untangle the world just for the two of us with these hands
    your ceasing white breath, your distant voice

    I hate love,
    yet bring you into my hands
    I don’t need complex reasons
    and embraced your hot body

    your small shaking shoulder
    and large tears spilling
    your dry cheek was wet with tears, so I dried them

    reach. to your side,
    the feelings burning in my chest
    your eyes which didn’t even know my name
    stole my heart and ran away with it

    still, no one else knows,
    the red moon shines
    from now on, the story begins

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *