Kyou mo Obiete Imasu ka?

Add Lyrics or Translation
Video info
Description:
LamazeP provides wav file link of this song.
https://db.tt/dYYWhoQD
  • KIRA KIRA otome wa kitto
    me no mae ga fuwafuwa ni natte
    sukoshi dake sukoshi dake
    nadete hoshī no I want you to pet me
    kusuguttai no wa hazukashii

    konna suteki na yozora ni wa
    daisuki na AAMONDO
    KAJIru tabi ni kimi o omoi dasu

    me o akeru no wa nanji ni naru ka
    kotoba datte wakaranai
    ohanashi dekiru nara
    sukoshi kyori totte miru

    DOKI DOKI nare tara
    koi ni naranai no ka na?
    ugokenai kurai ga BETAA?
    me to me au tabi ni ikigurushii ikikata

    KIRA KIRA otome wa kitto
    me no mae ga fuwafuwa ni natte
    sukoshi dake sukoshi dake
    ki ni shinai no ka na
    wakari aeru made wa oadzuke

    kokoro no uchi no ROJIKKU CHIKKU TAKKU
    mabataki mania wa nai
    mou ichido kika sete kimi wo sagashiteru

    atarashii no wa bukimi dakara
    furuete maru matte yuku
    shiranai koto bakari
    YAKIMOCHI shi chatteru……

    SOWA SOWA naki sou
    fui ni inaku natchau no wa
    kesaki made soroeta no ni
    mata onaji kushi ni kake mawatte kimeteru

    KIRA KIRA otome wa kitto
    me no mae ga kurayami ni natte
    sameru made sameru made
    tsukurotte hoshii no
    oshare ni SUYA SUYA shi chau

    chotto dake DOKI DOKI sare chatte
    chotto dake SOWA SOWA sare chatte
    sukoshi dake sukoshi dake
    oshaberi shitai ohanashi shitai

    KIRA KIRA otome wa kitto
    me no mae ga fuwafuwa ni natte
    sukoshi dake sukoshi dake
    ki ni shite hoshii no
    atama o nadete mo ii no ka na?
    wakari aeru made wa oadzuke

  • Whenever this sparkling maiden appears,
    It’s like everything goes a bit fuzzy
    Even if it’s just a bit,
    I want you to pet me
    But being tickled is a bit embarrassing

    Under this beautiful, starry sky
    With each nibble of this beloved almond
    I can’t help but think of you

    When will you open these eyes?
    I’m unable to even communicate with you
    If we could talk, I’d say something like:
    “Let’s try keeping our distances for a bit.”

    If I get too used to my heart beating like this
    Will it turn into love or something?
    Is it better to be left unable to move?
    Because every time our eyes meet it’s hard to keep breathing

    Whenever this sparkling maiden appears,
    It’s like everything goes a bit fuzzy
    Even if it’s just a bit,
    Won’t you pay me some of attention?
    I’d best wait until we’ve come to understand each other

    The logic in my heart goes tick-tock, tick-tock
    It’s as if even our blinking is out of sync
    Let me hear you once more, I’m searching for you

    I’m not the best when it comes to new things
    I start shaking and curl up into a ball
    If it’s all stuff I don’t understand,
    I can’t help but get a little jealous……

    Getting fidgety, on the verge of tears
    Whenever you vanish so quickly like that
    Such that even though every hair is perfect,
    I’ll keep running it through comb over and over again…

    Whenever this sparkling maiden appears,
    My vision goes dark
    By the time I open my eyes again,
    I hope that things can become better between us
    I’ll be trying to sleep as stylishly as possible

    My heart having been made to beat a bit fast,
    Having been made to feel a bit nervous
    Even if it’s just for a bit
    I want to talk with you, I want to chat

    Whenever this sparkling maiden appears,
    It’s like everything goes a bit fuzzy
    Even if it’s just a bit,
    I want you to care about me
    Can I pet your head, I wonder?
    I suppose I’ll wait until that day we come to understand each other

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *